revista piloto-experimental magazine-revista experimental
tirsdag, september 13, 2005

ontem foi caetano, hoje o dia anuncia chuva. leningrado, valerie. me deparo com arto lindsay mientras a rádio insiste em melhorar no flamenquillo. mundo babel (primeira mostra de podcast en español: el tema: diversidad. mezcla de culturas. babel. mundo babel). traga-me um copo d´água, e a água se faz vinho. radiopop.

vivir en una casa de cristal es la virtud revolucionaria par excellence. es una ebriedad, un exhibicionismo moral que necesitamos mucho.

o eterno retorno me devolve a benjamin (imaginación y sociedad, taurus, prólogo, traducción y notas de jesús aguirre) e a calvino (as cidades invisíveis, cia das letras, tradução de diogo mainardi). do ítalo, posso dizer que conheci a essência de cloé, cidade em "contínua vibração luxuriosa".

assim, entre aqueles que por acaso procuram abrigo da chuva sob o pórtico, ou aglomeram-se sob uma tenda do bazar, ou param para ouvir a banda na praça, consumam-se encontros, seduções, abraços, orgias, sem que se troque uma palavra, sem que se toque um dedo, quase sem levantar os olhos.
existe uma contínua vibração luxuriosa em cloé, a mais casta das cidades. se os homens e as mulheres começassem a viver os seus sonhos efêmeros, todos os fantasmas se tornariam reais e começaria uma história de perseguições, de ficções, de desentendimentos, de choques, de opressões, e o carrossel das fantasias teria fim
. [as cidades e as trocas 2]

chovia -um reflexo do katrina passava por sitges, disseram- e estávamos apinhados debaixo das marquizes, em trânsito e na espera. aparentemente não havia muito mais o que fazer, mas seguiamos embriagados. profanamente iluminados, diria benjamin. refletindo a calma e a furia do temporal que seguia retumbando. ritmo.

en tales movimientos hay siempre un instante en que la tensión original de la sociedad secreta tiene que explotar en la lucha objetiva, profana por el poder y el dominio, o de lo contrario se transformará y se desmoronará como manifestación pública. (benjamin, sobre o surrealismo, em el surrealismo, la última instantánea de la inteligencia europea. die literarische welt, 1929. en febrero de este mismo año, a gerhard scholem le escribe: "...<>, un biombo opaco ante el trabajo sobre los passage)."

o jogo trotsko consiste em uma "destrucción dialética" com o objetivo de "ganar las fuerzas de la ebriedad para la revolución(...): ¿cuáles son los presupuestos de la revolución? ¿la modificación de la actitud interna o la de las circunstancias exteriores? esta es la pregunta cardinal que determina la relación de política y moral y que no tolera paliativo alguno." para benjamin, o surrealismo se aproximou assim mais e mais da resposta comunista.

sigo com benjamin. na sexta, conhecerei castellón.



• BIO
• CONTATO

• archives ::::::.: .:.. . .
• marts 2002
• april 2002
• maj 2002
• juni 2002
• juli 2002
• august 2002
• september 2002
• oktober 2002
• november 2002
• december 2002
• januar 2003
• februar 2003
• marts 2003
• april 2003
• maj 2003
• juni 2003
• juli 2003
• august 2003
• september 2003
• oktober 2003
• november 2003
• december 2003
• januar 2004
• februar 2004
• marts 2004
• april 2004
• maj 2004
• juni 2004
• juli 2004
• august 2004
• september 2004
• oktober 2004
• november 2004
• december 2004
• januar 2005
• februar 2005
• marts 2005
• april 2005
• maj 2005
• juni 2005
• juli 2005
• august 2005
• september 2005
• oktober 2005
• november 2005
• december 2005
• januar 2006
• februar 2006
• marts 2006
• april 2006
• maj 2006
• juni 2006
• juli 2006
• september 2006
• oktober 2006
• november 2006
• december 2006
• januar 2007
• februar 2007
• marts 2007
• april 2007
• maj 2007
• juni 2007
• juli 2007
• august 2007
• september 2007
• oktober 2007
• november 2007
• januar 2008
• februar 2008
• marts 2008
• april 2008
• maj 2008
• juni 2008
• august 2008
• februar 2009
• august 2009
• november 2009
• december 2009


• ex-MACHINAS::::::::.:.. . .



‹ webdesign

blogchalk: Fernanda Zanuzzi/Female/26-30. Lives in Brazil/Porto Alegre/Bom Fim and speaks Portuguese, English, Spanish and a mica of Catalan. Spends 40% of daytime online. Uses a Fast (128k-512k) connection.


COPYLEFT CONTINGUT ::